«(3) La cittadinanza dell’Unione dovrebbe costituire lo status fondamentale dei cittadini degli Stati membri quando essi esercitano il loro diritto di libera circolazione e di soggiorno.
‘(3) Union citizenship should be the fundamental status of nationals of the Member States when they exercise their right of free movement and residence.
a) le modalità d’esercizio del diritto di libera circolazione e soggiorno nel territorio degli Stati membri da parte dei cittadini dell’Unione e dei loro familiari;
(3) Union citizenship should be the fundamental status of nationals of the Member States when they exercise their right of free movement and residence.
Ho promesso che le avresti portate e poi te la meriti una sera di libera uscita.
I promised them you would. Anyway, you deserve a night out.
Chi arriverà per primo avrà 72 ore di libera uscita.
Whoever reaches it first will get a 72-hour liberty.
Vi aspetta un weekend di libera uscita.
There's weekend liberty in it for all of you.
E ora vorrei esercitare il diritto di libera associazione.
There, see? So now I'd like to exercise my right to free assembly.
Questi radicali liberi generano richieste di libera scelta creatività e persino la radice di quella che potremmo chiamare un 'anima.
Unanticipated, these free radicals engender questions of free will creativity and even the nature of what we might call the soul.
Ora, i suoi periodi di libera uscita non coincidono esattamente con gli omicidi, ma ha gia' superato il limite in passato, quindi non possiamo escluderlo.
Now, his leaves don't tally exactly with the murders, but we can't rule him out.
Hai rubato a Varus la gemma di Libera Nova.
Hey, you stole Varus's Libera Nova gem.
Pertanto, tali cittadini, spostandosi da uno Stato membro all’altro, incluso quello del quale possiedono la cittadinanza, si limitano ad esercitare i diritti di libera circolazione e di soggiorno conferiti dal diritto dell’Unione.
Once that nationality was granted, however, the children became citizens of the Union and entitled to exercise the rights conferred on them as such citizens, concurrently with their rights as Belgian nationals.
Lo spazio Schengen di libera circolazione consente a più di 400 milioni di cittadini dell’UE, provenienti da 26 paesi europei, e a un numero crescente di cittadini di paesi terzi di viaggiare senza controlli alle frontiere interne.
The Schengen area of free movement allows more than 400 million EU citizens from 26 European countries and an increasing number of non-EU citizens, to travel without internal border controls.
Gli Stati membri sono liberi di applicare le norme di successione nazionali che ritengono opportune purché siano conformi alla normativa dell'Unione in materia di non discriminazione e di libera circolazione.
Member States are free to apply national inheritance rules as they see fit once they are in line with EU rules on non-discrimination and free movement.
Le nuove proposte rispettano pienamente il diritto di libera circolazione dei cittadini dell'Unione e dei loro familiari.
The new proposals fully respect the right to the free movement of EU citizens and their family members.
Per questo vi daremo una serata di libera uscita... fuori dall'Accademia.
Which is why you're getting the night off... Wow!...outside of the Academy.
Signor presidente, il Segretario gli Interni parla di progresso, ragione e scienza, ma, francamente, ciò che le sue nobili parole celano... è un programma di libera fornitura di cadaveri... direttamente nelle mani insanguinate dei chirurghi.
"Mr Speaker, the Home Secretary talks of progress, and reason and science, but let us speak plainly, what his noble words conceal is a scheme to deliver a free supply of corpses into the bloody hands of the surgeons."
3) ‘“Stato membro ospitante”: lo Stato membro nel quale il cittadino dell’Unione si reca al fine di esercitare il diritto di libera circolazione o di soggiorno.
a) The exercise of freedom of movement in the host Member State simultaneously with residence in the Member State of which the Union citizen is a national
Avete il diritto di libera informazione sui vostri dati personali memorizzati, la loro origine e il loro destinatario e lo scopo del trattamento dei dati e, se necessario, il diritto di rettifica, blocco o cancellazione di questi dati.
Within the scope of the applicable statutory provisions, you have the right to at any time demand information about your archived personal data, their source and recipients as well as the purpose of the processing of your data.
In uno spazio di libera circolazione le frontiere esterne diventano frontiere comuni: oggi ne condividiamo oltre 50 000 chilometri.
In an area of free movement, external borders become common borders and today we share over 50.000 kilometres of those.
Gli Stati membri e l'UE devono lavorare insieme per far sì che la normativa in materia di libera circolazione continui ad apportare i massimi benefici ai nostri cittadini e alle nostre economie nazionali.
The EU free movement Directive and the EU regulation on social security coordination do not impose on Member States to grant benefits unconditionally to everyone.
E l'abbigliamento è di libera scelta.
And the dress code is liberal.
Ora la fa sentire il contrario di libera.
Now they make her feel the opposite of free.
Hai mai sentito parlare di un permesso di libera uscita?
You ever heard of a hall pass?
Senti, so che non era cio' che ti aspettavi per i tuoi due giorni di libera uscita.
Look, I know this isn't what you had planned for your 48-hour weekend.
Le predette succursali non dovrebbero beneficiare del diritto di libera prestazione dei servizi ai sensi dell'articolo 49, paragrafo 2 del trattato né della libertà di stabilimento in Stati membri diversi da quelli in cui sono stabilite.
Those branches should not enjoy the freedom to provide services under the second paragraph of Article 49 of the Treaty or the right of establishment in Member States other than those in which they are established.
È opportuno che gli istituti di pagamento beneficiari di un’esenzione non abbiano il diritto di stabilimento né di libera prestazione di servizi e non esercitino indirettamente tali diritti in quanto membri di un sistema di pagamento.
Payment institutions benefiting from an exemption should not benefit from the right of establishment or freedom to provide services and should not indirectly exercise those rights while being a member of a payment system.
Ciò potrebbe scoraggiare le attività transfrontaliere, violando i principi di libera circolazione dei lavoratori e di libertà di stabilimento sanciti dai trattati.
This may act as a deterrent to cross-border activity, going against the principles of free movement of workers and the freedom of establishment set down in the Treaties.
Il suo scopo non è quello di contribuire a che i cittadini dello Stato membro ospitante che non hanno mai esercitato il proprio diritto di libera circolazione raggiungano una maggiore integrazione nella società di tale Stato.
It is not intended to promote for example integration into the society of the host Member State of nationals of that State who have never exercised their right of free movement.
Il diritto di libera circolazione e soggiorno è anche un membro della famiglia di un cittadino dell'Unione, qualunque sia la sua nazionalità.
The right of free movement and residence also has a family member of an EU citizen, whatever his nationality.
In uno spazio di libera circolazione delle persone, il ripristino del controllo di frontiera alle frontiere interne dovrebbe costituire un’eccezione.
In an area where persons may move freely, the reintroduction of border control at internal borders should remain an exception.
Lo spazio Schengen è la più grande zona di libera circolazione del mondo.
The Schengen area is one of the greatest achievements of the European Union.
Hai sempre il diritto di libera informazione sui vostri dati personali memorizzati, la sua origine e la destinazione e lo scopo del trattamento dei dati e il diritto di correggere, bloccare o cancellare questi dati.
You always have the right to free information about your stored personal data, its origin and destination and the purpose of the data processing and the right to correct, block or delete this data.
Cittadini polacchi hanno il diritto di libera circolazione all'interno dell'Unione europea / Spazio economico europeo.
Polish citizens have the right to free movement within the European Union / European Economic Area.
Suddetti prodotti sono protetti dal principio di libera circolazione delle merci all’interno dell’Unione Europea e dall’esaurimento del diritto di marchio, pertanto potranno essere legalmente commercializzati dai suoi distributori.
These products are protected by the free trade principle within the European Union and by the exhaustion of brand rights, and can be legally marketed by their distributors.
stabilisce le condizioni del diritto di libera circolazione e di soggiorno (sia temporaneo che permanente) per i cittadini dell’UE* e i loro familiari*;
lays down the conditions for the right of free movement and residence (both temporary and permanent) for EU citizens* and their family members*
(1) per l’esercizio del diritto di libera espressione e informazione;
(1) to exercise the right to freedom of expression and information;
41 Infatti, la circostanza che un cittadino dell’Unione abbia la cittadinanza di più di uno Stato membro non significa per questo che egli abbia esercitato il proprio diritto di libera circolazione.
41 Indeed, the fact that a Union citizen is a national of more than one Member State does not mean that he has made use of his right of freedom of movement.
104 – Secondo un documento della Commissione, su richiesta del Consiglio, essa ha invitato gli Stati membri a comunicarle informazioni sui casi di abuso del diritto di libera circolazione mediante il ricorso a matrimoni simulati.
104 – According to a Commission document, following a request by the Council, it asked Member States to provide information on abuse of free movement by marriages of convenience.
Vi parlerò un po' di sicurezza di libera provenienza, perché siamo dovuti diventare migliori in sicurezza durante questo 21esimo secolo.
I'm gonna talk a little bit about open-source security, because we've got to get better at security in this 21st century.
Sono convinto, ancora, che la sicurezza di libera provenienza riguardi il connettere l'internazionale, la collaborazione tra le agenzie, il privato col pubblico, collegando il tutto con una comunicazione strategica, in gran parte sui social networks.
I would argue, again, open-source security is about connecting the international, the interagency, the private-public, and lashing it together with strategic communication, largely in social networks.
Ma la mia tesi è che la sicurezza di libera provenienza ha a che fare con la collaborazione tra agenzie, tra privato e pubblico, attraverso questa idea di comunicazione strategica su internet.
But my thesis is, open-source security is about international, interagency, private-public connection pulled together by this idea of strategic communication on the Internet.
Ora, stiamo anche insegnando loro tecniche di combattimento, ovviamente, ma direi che sicurezza di libera fonte significa connettere in maniera tale da creare un più longevo effetto sicurezza.
Now, we are also teaching them combat skills, of course, but I would argue, open-source security means connecting in ways that create longer lasting security effect.
Questi sono quindi esempi dell'idea di sicurezza di libera provenienza.
So these are examples of this idea of open-source security.
Tornando alla storia dell'incidente ferroviario, forse non bisogna chiedersi il perché di 10 milioni di messaggi critici in 5 giorni, piuttosto come mai il governo cinese centrale ha autorizzato 5 giorni di libera espressione online.
The story about the train crash, maybe the question is not about why 10 million criticisms in five days, but why the Chinese central government allowed the five days of freedom of speech online.
Ed in questo modo, è possibile ottenere una sorta di stato di fuga dalla rete, suppongo, o una sorta di libera associazione, nella quale la rete si morde la coda.
And in this way, you can get a sort of fugue state of the network, I suppose, or a sort of free association, in which the network is eating its own tail.
E l'abbiamo trasformato in un modello di libera scelta e di diritti individuali, di realizzazione personale e di felicità.
And we have shifted it to a model of free choice and individual rights, and self-fulfillment and happiness.
Questo è un paradigma vecchio di 50 anni che si chiama il paradigma di libera scelta. È molto semplice.
In this case, because this experiment uses them, these are Monet prints.
7.1154749393463s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?